Feeds:
Entradas
Comentarios

Archive for the ‘Patrimonio artístico’ Category

El 20 de diciembre de 1926 se inauguraba solemnemente la ampliación hasta Santurtzi de la línea del ferrocarril de Bilbao a Portugalete que había comenzado a funcionar en septiembre de 1888, 38 años antes. Hasta aquel entonces, para desplazarse desde Santurtzi a Bilbao no quedaba más remedio que ir andando hasta la estación de ferrocarril en Portugalete o  desplazarse por carretera en diligencia, tranvía de tracción animal o, desde 1896, utilizando el moderno tranvía eléctrico. En cualquier caso, pronto se hizo evidente que estas infraestructuras eran insuficientes para un territorio en crecimiento.

La necesidad de facilitar las comunicaciones se vio incrementada con el paulatino desarrollo industrial y las expectativas de crecimiento con la creación del puerto exterior, el denominado Depósito Franco, el puerto de Bilbao. El Ayuntamiento de Santurtzi solicitó en varias ocasiones, pero sin éxito, la extensión de la línea del tranvía hasta el Rompeolas para aumentar el servicio de transporte de viajeros pues se intuía que el futuro ferrocarril tendría como principal finalidad el transporte de mercancías. Así lo demostraban los resultados de explotación apenas 10 años después la inauguración del tramo inicial hasta Portugalete.

A pesar de ser una infraestructura fundamental, el retraso en comunicar por ferrocarril el puerto exterior con Bilbao se debía a las discrepancias que surgen entre la Compañía del Ferrocarril de Bilbao a Portugalete y la Junta de Obras del Puerto.

La primera concesión fue otorgada por el Ministerio de Fomento el 10 de enero de 1902 a la Compañía del Ferrocarril. Sin embargo, la construcción de este tramo se vio dificultada por diferentes problemas técnicos y administrativos hasta que la empresa ferroviaria cedió la concesión a la Junta de Obras del Puerto de Bilbao. En cualquier caso, una Real Orden de 16 de enero de 1907 sancionaba la llegada del ferrocarril al puerto exterior.

Los primeros proyectos de la empresa ferroviaria apostaban por ampliar directamente la línea férrea desde la estación de Portugalete (la genuina, ahora denominada de La Canilla) hasta Santurtzi y el puerto exterior por la franja costera, algo que se descarta rápidamente por ser incompatible con el ensanche urbano de Portugalete junto a la ría.

bilbao-a-portugalete-estacion-de-la-canilla

El proyecto definitivo fue aprobado por el gobierno el 22 de abril de 1919. Se plantea entonces bifurcar la línea férrea 600 m antes de llegar a la estación de Portugalete, perforar un túnel (con una única vía férrea) debajo de su casco urbano de algo más de un km de longitud y volver a salir a superficie en Peñota para continuar hasta Santurtzi y el puerto exterior.

Esta modificación obligaría a los trenes a una curiosa maniobra puesto que después de parar en la estación de Portugalete deberían retroceder un tramo hasta el desvío y, después del cambio de agujas, dirigirse por el túnel hacia el final de su nuevo recorrido. De hecho, la empresa ferroviaria construyó una nueva estación de viajeros donde hoy está la actual con el objetivo de evitar esta maniobra pero diversas protestas obligaron a mantener el trayecto original.

En las siguientes imágenes podemos ver las bocas del túnel en Portugalete y en Peñota.

1921-6

1921-4

Más información sobre las obras en varias entradas del blog El Mareómetro, en los siguientes enlaces: aquí, aquí y aquí. Y sobre la desconocida estación subterránea: aquí y aquí.

Las obras del túnel de Peñota y trazado de las vías comenzaron a buen ritmo, aunque no exenta de accidentes, huelgas e imprudencias.

1923-1

1926-1

1926

El resto del nuevo trazado se resolvió con una extraordinaria obra de relleno (millón y medio de metros cúbicos, según las fuentes) cuyo muro de contención se había iniciado ya en 1906 creando un nuevo espacio conocido evidentemente con el nombre de El Relleno. Estas obras supusieron la desaparición de la costa agreste, de los arenales, del foco turístico que había nacido a finales del siglo XIX con la moda de tomar baños de ola, el fin del pintoresco Santurtzi de la Belle Époque.

Santurce relleno

relleno-sin-vias

relleno 3

Para el verano de 1925 ya habían concluido las obras del túnel, trazado de las vías, construcción de estaciones y almacenes, etc. pero la inauguración se hacía esperar.

relleno 2

estacion-penota-23-12-1925-2

estacion-de-santurtzi-en-1925

El Ayuntamiento de Santurtzi pidió explicaciones y se le contestó que era consecuencia de la falta de acuerdo de explotación de la línea entre la Junta de Obras del Puerto y la Compañía del Ferrocarril, que para entonces ya había sido adquirida por una empresa mayor, la Compañía de los Caminos de Hierro del Norte de España, aunque manteniendo su personalidad jurídica. La falta de sintonía entre estos dos organismos se debía a que esta línea férrea tenía carácter mixto (mercancías y viajeros) y tenían diferentes puntos de vista sobre su explotación.

Al retraso se sumaba otro problema, todavía sin resolver a día de hoy. El trazado de la línea férrea supone la creación de una barrera entre el núcleo urbano de Santurtzi y la costa. En la primavera de 1926 la Junta de Obras del Puerto pretende instalar las cocheras y un depósito de carbón a continuación del andén de la estación, frente al parque (en donde hoy se sitúa el parque de las olas) a lo que, evidentemente, se opone el Ayuntamiento. Al final se construyen en donde estaban inicialmente proyectados.

En agosto de 1926 la corporación santurtziarra solicitó al Ministerio de Fomento que se agilizasen los trámites para la puesta en marcha inmediata de la línea férrea. Por fin llegó un principio de acuerdo entre la Junta de Obras del Puerto (ejecutora de las obras) y Compañía del Ferrocarril (explotadora de la línea férrea). Y se solicitó desde diversos organismos públicos, el Ayuntamiento, la Unión Patriótica (el único partido autorizado entonces), la Cofradía de Pescadores, etc., que fuese el propio presidente del Consejo de Ministros, el dictador general Miguel Primo de Rivera, marqués de Estella, quien la inaugurara solemnemente.

El lunes 20 de diciembre de 1926, a las 15:45 h, partió desde la estación de Bilbao un tren con destino a Santurtzi, a donde llegó a las 16:20. Las autoridades fueron recibidas por la corporación municipal, representantes de la cofradía de pescadores, el cura párroco y otras personalidades en una estación engalanada para la ocasión. La banda municipal de música no podía faltar en un acontecimiento tan señalado. La comitiva cruzó el parque y al llegar a la casa consistorial se procedió al descubrimiento, en su fachada lateral, de la placa que hacía patente el acuerdo del Ayuntamiento de renombrar la calle de las escuelas con el nombre del general Primo de Rivera. Este fue el discurso pronunciado por el entonces alcalde, Mariano Torróntegui:

discurso-del-alcalde

Tras los discursos de rigor regresaron a la estación de ferrocarril donde el cura párroco, Jenaro Oraá, bendijo la nueva infraestructura ferroviaria.

inauguracion-ferrocarril

Finalizado el acto, la comitiva montó de nuevo en el tren que continuó viaje hasta el puerto exterior. Ahí quedó inaugurada la terminal, la estación denominada Santurce-Puerto, de la cual solo he conseguido una fotografía de la época de muy mala calidad y otras posteriores, en las que se aprecia junto al trazado de la vía la efímera playa del Higarillo y las embrionarias instalaciones del puerto exterior.

estacion-de-santurce-puerto-en-1929

playa-de-miami-y-vias

playa-y-vias

vias-en-puerto-exterior

estacion-santurtzi-puerto-2

edificio-en-puerto-ano-1933-ferroviaria

Finalizada la visita, el mismo tren transportó al ilustre visitante y a su comitiva a Bilbao, a la estación de La Naja, cabecera de la línea. Era un curioso edificio que se perdió durante la guerra civil. Afortunadamente se conservan algunas buenas imágenes.

la-naja

edificio-de-la-estacion-de-bilbao-a-portugalete

Al día siguiente, 21 de diciembre de 1926, la estación de Santurtzi abrió sus puertas para comenzar con normalidad el servicio transporte de viajeros.

horarios trenes

tunel-1

estacion-de-santurtzi-en-1930-2

Sin embargo, la teatral inauguración de la línea férrea no impidió que apenas unos años después este servicio se viera comprometido. Pese a la competencia que ofrecía el tranvía, la empresa ferroviaria no dudó en modernizar sus servicios, con el establecimiento progresivo de la doble vía, operación que quedó prácticamente concluida en 1928. Sin embargo, la Junta de Obras y la empresa ferroviaria seguían sin ponerse de acuerdo respecto a su explotación comercial. Ya en 1924, el Estatuto Ferroviario promulgado por Primo de Rivera para incentivar la modernización general del sector contenía medidas encaminadas al rescate de las concesiones aunque el advenimiento de la II República, supuso la paralización del proyecto.

Aun así, la empresa ferroviaria impulsó la sustitución de la tracción a vapor por la eléctrica, a la tensión de 1.500 voltios en corriente continua, y al mismo tiempo, decidió modificar el sentido de circulación, que en principio se verificaba por la derecha, para hacerlo por la izquierda, como en el resto de su red. Desde agosto de 1933 el servicio entre Portugalete y Santurtzi queda suspendido durante algún tiempo para acometer la electrificación de la línea. La compañía dispuso un servicio alternativo mediante autobuses entre Santurtzi y Portugalete.

obras-de-electrificacion-del-tren-junio-1935

electrificacion

Una vez finalizadas estas obras, el 18 (o el 22, según las fuentes) de diciembre de 1935, el servicio de transporte de viajeros crece considerablemente y la compañía ferroviaria aumenta las frecuencias. Renace el desencuentro con la Junta de Obras del Puerto de Bilbao. Tras numerosas gestiones se llega a un frágil acuerdo entre las partes a mediados de 1936. El estallido de la guerra civil, durante la cual el túnel de Peñota sirvió de refugio, postergó la solución definitiva que, a la postre, fue que la concesión fuese recuperada por el Estado tras la nacionalización del transporte ferroviario de vía ancha y la creación de RENFE en febrero de 1941.

guerra-civil-el-tunel-como-refugio

La línea férrea y sus infraestructuras anejas no conocerán modificaciones significativas hasta 1957. Ese año, el 14 de julio, dejó definitivamente de prestar servicio de pasajeros la histórica estación de Portugalete (conocida ahora como La Canilla), sustituida, a todos los efectos, por el apeadero Portugalete-Empalme que a partir de entonces fue la única y actual estación de Portugalete. En lo que concierne a la clausura de la estación original, la obra de Rogelio Álvarez ofrece información mucho más detallada de ese asunto así como del devenir de la línea desde su creación hasta la actualidad.

portada-libro-rogelio

Casi al mismo tiempo, el servicio de transporte de viajeros que desde la vía 1 de la estación de Santurtzi, y una vez cruzado el paso a nivel, acababa su viaje en la vía 4 de Santurce-Puerto (la toperilla) que era la única que tenía andén, se suspende definitivamente, pasando a ser un tramo dedicado exclusivamente al transporte de mercancías.

Unos años más tarde, siendo ya una de las líneas más importantes y rentables de RENFE se acomete una obra de vital importancia para incrementar la frecuencia del servicio de viajeros y agilizar el de transportes: modificar el túnel de Peñota de manera que pasase a tener dos vías en lugar de una. Utilizaron para la perforación la tecnología más puntera del momento, un topo o tuneladora que estuvo trabajando de febrero de 1974 a febrero de 1975. Con el material extraído se rellenaron los 60.000 metros cuadrados de superficie en donde se construyeron las piscinas y el polideportivo municipal Mikel Trueba. La inauguración de la segunda vía del túnel tuvo lugar el 18 de diciembre de 1975.

relleno-para-polideportivo

estacion_de_portugalete-dos-tuneles

Más tarde, RENFE procedió a la sustitución de la tensión de alimentación original por los 3.000 voltios en corriente continua implantados en el resto de la red convencional en aquel momento. La operación se verificó el 16 de marzo de 1991 y supuso la retirada de las últimas unidades alimentadas a 1500 voltios de Renfe y su sustitución por otras más modernas y más rápidas.

Y a comienzos de este siglo, en febrero de 2003, la antigua estación fue derribada. Se trataba de un edificio rectangular compuesto de planta baja y un aprovechamiento bajo cubierta con porche corrido formado en voladizo por la prolongación de uno de los aleros de la cubierta en todo el frente del edificio que daba al andén. Era precisamente la solución arquitectónica del pórtico una de sus características más importantes. Exteriormente el edificio estaba tratado a base de estuco y revoco pintado, elementos decorativos muy característicos del estilo regionalista. Sin poder asegurarlo, el proyecto de este edificio sería del ingeniero Luis Camiña.

estacion-ferrocarril-antigua

estacion-de-tren

santurce-en-la-estacion

estacion tren

Las instalaciones estaban delimitadas por una verja de hierro de la cual apenas se han conservado unos metros como testigos de la historia.

verja estación

La nueva estación se levantó no muy lejos del edificio original pero 100 m antes para permitir la ampliación del parque central y  eliminar, al menos parcialmente, la histórica barrera ferroviaria entre el frente marítimo y el resto del municipio. Las obras fueron impulsadas por la sociedad Bilbao Ría 2000 y entraron en servicio el 7 de octubre de 2002, aunque se dieron por concluidas y se inauguraron el 10 de julio de 2003. Desde finales de 2004, la estación es propiedad del Administrador de Infraestructuras Ferroviarias (ADIF).

La estación está ubicada en un moderno edificio de vidrio y metal de planta única a la misma cota que los andenes que se cubren con una singular marquesina inclinada sujeta por mástiles atirantados que le proporcionan una imagen de aspecto portuario. Cuenta con dos andenes, uno lateral y otro central, y con cuatro vías. La estación, como su predecesora, alberga las nuevas instalaciones de la DYA en Santurtzi. Los autores del proyecto fueron los arquitectos Javier Cenicacelaya e Iñigo Saloña.

La nueva terminal se proyecta en planta única como un plano flotante al que se incorporan una serie de lucernarios para evitar la iluminación artificial diurna. Su situación en la cota de los andenes posibilita que las dependencias se desarrollen linealmente a lo largo de las vías quedando agrupadas en función de su uso. Tanto el edificio terminal como el de la DYA remarcan su unicidad por el tratamiento exterior en filita gris cordillera, pizarra con brillos metálicos y acero inoxidable.

nueva-estacion-de-santurtzi2

Adentrándose en el puerto y tras cruzar el paso a nivel se encuentra la estación de Bilbao-Mercancías, que sucede a la antigua Santurce-Puerto, inaugurada en 2002, utilizada únicamente para trenes de mercancías. No pertenece a la línea de cercanías pero está conectada con ella. La supresión de esta conexión y, en consecuencia, del paso a nivel es una reivindicación del municipio a la que todavía no se ha dado solución.

Según Mundo Ferroviario es la línea más singular de la red de ADIF. A su gran actividad, tanto en el transporte de viajeros de cercanías como en el de mercancías procedentes de la Acería Compacta de Bizkaia o del puerto de Bilbao, se unen aspectos como el haber sido, junto a su vecino ramal de Triano, la última línea operada bajo la tensión de 1.500 voltios en corriente continua en la vía ancha de nuestro país, la utilización de máquinas expendedoras de billetes tipo Rolly y, sobre todo, el hecho de ser la única en emplear andenes elevados, lo que sin duda facilita el acceso de los viajeros y reduce el tiempo de parada en las estaciones.

Read Full Post »

Cabecera EnSanturtzi.com

Décimo artículo de la serie, publicado en el número 112 de ensanturtzi.com en la sección Santurtzi Ezagutu: pequeños fragmentos de la historia de Santurtzicorrespondiente al mes de diciembre. Más información en el propio blog, en este enlace.

santurtzi-ezagutu-10

Read Full Post »

imagen-de-portada-de-olentzero

Aprovechando que el 3 de diciembre se conmemora el Día Internacional del Euskera voy a dedicar una entrada a una actividad que pretende fomentar la escritura creativa en euskera: el Olentzerori Euskarazko Gutunen Sariketa. Este año se celebra su vigésima edición ya que fue en 1997 cuando el Ayuntamiento de Santurtzi creó este concurso de cartas dirigidas al mítico Olentzero, entrañable personaje navideño propio de la cultura popular vasca.

En el certamen tienen cabida todas las personas empadronadas en Santurtzi, sea cual sea su edad. Para la correcta valoración de las cartas presentadas a concurso se establecen las siguientes categorías:

a) Alumnado de primer y 2º ciclo de Enseñanza Primaria (1º, 2º, 3º y 4º cursos).
b) Alumnado de tercer ciclo de Enseñanza Primaria (5º y 6º cursos).
c) Alumnado de Enseñanza Secundaria Obligatoria.
d) Mayores de 16 años.

Los más pequeños no entran en concurso pero su participación es reconocida mediante la exposición de sus trabajos (postales y dibujos de temática navideña) en el parque infantil de navidad que el Ayuntamiento de Santurtzi instala en el centro del municipio. Por otra parte, hasta 2013 existía una quinta categoría (e) que comprendía a los mayores de 18 años, pero desde 2014 se ha unificado con la inmediatamente anterior.

Adecuándose a cada categoría, los criterios de valoración son los siguientes: la naturalidad, la corrección sintáctica y ortográfica, la riqueza de vocabulario, el estilo y la originalidad. En las bases se establece que no serán valorados los trabajos que no estén correctamente escritos en euskera y que, así mismo, el jurado podrá declarar desiertos los premios si, a su juicio, los trabajos no tuvieran un mínimo de calidad.

Respecto a los premios, desde 2011 se hacen efectivos en forma de dotaciones monetarias, en lugar de objetos concretos como cámaras fotográficas o bonos para material escolar, para que los galardonados puedan libremente destinarlas a lo que deseen.

El palmarés completo para todas las categorías de estos veinte años me ha sido imposible de recopilar. Durante las primeras ediciones la participación fue muy escasa. Apenas se recibían una decena de cartas y muchos premios tenían que ser declarados desiertos. Pero desde 2010 la participación ha aumentado notablemente y pasa de la cincuentena el número de cartas presentadas a concurso. Las ediciones más actuales son, evidentemente, más fáciles de documentar. Destaca la participación de Idoia Galán López, que ha sido la primera clasificada en ocho ocasiones en su categoría y a la que ya me he referido en la entrada dedicada a escritoras locales.

Esto es lo que he conseguido:

  • I Edición (1997)

 

  • II Edición (1998)

 

  • III Edición (1999)

 

  • IV Edición (2000)

 

  • V Edición (2001)

 

  • VI Edición (2002)

 

  • VII Edición (2003)

En la categoría C los galardonados fueron:

1.- IDOIA GALÁN LÓPEZ

  • VIII Edición (2004)

 

  •  IX Edición (2005)

En la categoría D los galardonados fueron:

1.- IDOIA GALÁN LÓPEZ

  • X Edición (2006)

En la categoría E los galardonados fueron:

1.- IDOIA GALÁN LÓPEZ

  • XI Edición (2007)

En la categoría E los galardonados fueron:

1.- IDOIA GALÁN LÓPEZ

  • XII Edición (2008)

En la categoría E los galardonados fueron:

1.- IDOIA GALÁN LÓPEZ

  • XIII Edición (2009)

En la categoría E los galardonados fueron:

1.- IDOIA GALÁN LÓPEZ

  • XIV Edición (2010)

 

  • XV Edición (2011)

 

  • XVI Edición (2012)

En la categoría D los galardonados fueron:

1.- SENDOA GIL LUQUE

2.- ALBA JIMÉNEZ DE MINGO

3.- XAVIER GONZALEZ MACIZO

En la categoría E los galardonados fueron:

1.- IDOIA GALÁN LÓPEZ

2.- LEIRE HERBOSO URIOSTE

3.- AINHOA ERKIZIA ESTRINGANA

  • XVII Edición (2013)

 En la categoría D los galardonados fueron:

1.- JASONE HERRAN MOLINERA

2.- EVA GUTIERREZ AGIRREGABIRIA

3.- JULEN PEREZ BALLESTEROS

En la categoría E los galardonados fueron:

1.- IDOIA GALÁN LÓPEZ

2.- EDORTA URBAN MATEOS

3.- AITOR FDEZ. DE MARTIKORENA RODRÍGUEZ

  • XVIII Edición (2014)

En la categoría D los galardonados fueron:

1.- IRATI SARATXAGA GARCÍA

2.- IDOIA GALAN LÓPEZ

3.- XAVIER GONZÁLEZ MACIZO

  • XIX Edición (2015)

En la categoría D los galardonados fueron:

1.- AITZIBER GONZALEZ GRANADOS

2.- ARIANE RODRIGO MOREJÓN

3.- EVA VÁZQUEZ CACHO

  • XX Edición (2016)

De momento, las bases de este año en este enlace.

Completo la entrada con la imagen de un folleto editado en 2000 por el Ayuntamiento que recoge diversas canciones navideñas en euskera de cuya portada he tomado la representación de Olentzero que he empleado para el encabezamiento de esta entrada. Por cierto, el dibujo original se debe a la mano de Alfonso Sánchez Frutos, profesor del euskaltegi municipal.

euskal-gabon-kantak-2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Read Full Post »

Cabecera EnSanturtzi.com

Noveno artículo de la serie, publicado en el número 111 de ensanturtzi.com en la sección Santurtzi Ezagutu: pequeños fragmentos de la historia de Santurtzicorrespondiente al mes de noviembre. Más información en el propio blog, en este enlace.

santurtzi-ezagutu-9

Read Full Post »

santurtziko-abesti-herrikoiak

A comienzos de la pasada semana un usuario de la biblioteca me propuso realizar una entrada dedicada a la popular canción Desde Santurce a Bilbao porque considera que la letra que se canta habitualmente ha perdido parte de su sentido, de su fina ironía, de su crítica soterrada a las encorsetadas mujeres de la alta sociedad de Bilbao y Costa Rica en la Belle Époque. Me apunté su sugerencia pero reconozco que no estaba entre mis prioridades.

Sin embargo, la canción ha tenido su momento de gloria en la gala de clausura de la cuarta edición del SanturZine, al tener un importante papel en el corto ganador de la sección local, titulado Dam to Dam. Una casualidad que he convertido en oportunidad para dedicarle esta entrada.

La canción, popular, tradicional y anónima, recoge un hecho real: Santurtzi era uno de los puertos vizcaínos más importantes en la pesca de bajura y sus sardineras recorrían descalzas la margen izquierda de la ría hasta Bilbao para vender, transportada en la típica cesta sobre la cabeza, su característica mercancía: la sardina fresca del Abra, recién pescada por sus padres, esposos o hijos. Es, por tanto, una canción costumbrista, de estructura descriptiva cuyo objetivo no es contar una historia, sino representar una estampa cotidiana del mundo arrantzale en el Santurtzi de fines del siglo XIX.

Hace ya un tiempo, en el blog de la Red de Bibliotecas de Santurtzi se publicó una entrada dedicada a una versión, seguramente la primera publicada de esta popular canción, allá por 1908, en el periódico liberal bilbaíno La Guerra Carlista.

la-guerra-carlista

1-letra-de-1908-recorte-del-periodico

En esta versión inicial de la popular bilbainada aparecen ya elementos característicos que se conservan en la composición actual como la venta en Bilbao, la saya (mejor que falda) remangada, la pantorrilla, el desparpajo de las sardineras y el estribillo (Sardina frescue).

Esta canción se dio a conocer, al parecer, en uno de los primeros concursos de bilbainadas (canciones populares de Bilbao) que se celebraban en Bilbao desde finales del siglo XIX. Estas canciones se caracterizan por tener un aire localista y la letra en castellano. En este caso concreto se recrea una pintoresca estampa de finales del siglo XIX y por ello, podríamos concluir que nació, como muy tarde, en el último decenio de ese siglo.

grupo de sardineras con cesta

En muy poco tiempo salió de la Ría de Bilbao y se difundió por doquier gracias a la gente que se encargaba de transmitirla de boca en boca (de ahí quizás las variaciones en la letra, algunas de las cuales afectan al sentido) y de mantenerla viva, gozando de enorme popularidad. Dos curiosas anécdotas ilustran este fenómeno.

La primera es verdaderamente asombrosa, en mi opinión. Desde Santurce a Bilbao se empleó como himno nacional español en una ocasión, según cuenta el militar e historiador José María Gárate Córdova. Al parecer, ya casi al final de la Guerra Civil, el ejército franquista ocupó Puigcerdá, municipio que limita con Francia, en febrero de 1939. En la frontera hicieron los honores una unidad francesa y el tercio de requetés Ortiz de Zárate. Los franceses izaron su bandera y la banda de música toco La Marsellesa. A continuación, la unidad española izó su bandera pero no tenían banda para interpretar el himno que, por otra parte, no tiene letra. Entonces, el oficial requeté al mando pensó que había que cantar algo que conociesen todos los miembros del tercio y gritó: “la de Santurce”. Se pusieron firmes, los franceses se cuadraron, presentaron armas, y los oficiales saludaron mientras los requetés, conteniendo la risa, cantaron con toda su alma: “Desde Santurce a Bilbao…”. Como en Casablanca pero en versión Aterriza como puedas.

También hay testimonios de que era habitualmente cantada por la División Azul, especialmente en el regimiento 262, integrado por muchos soldados procedentes de las provincias ribereñas del mar Cantábrico que solían cantar coplas que evocaran el ambiente de su tierra natal. Así lo recoge Alfredo González Díez en su obra Alegres soldados. No se conocen versiones diferentes de la letra más conocida en la División Azul. Y tiene su lógica, porque esta canción tiene tanta personalidad que no se improvisan letras específicas para ambientes distintos, a pesar de su marcado carácter localista.

Sin embargo, si hay que mencionar que, inspirada en ella, se hizo una versión musical diferente (y con algún cambio gramatical) para la película de 1960 titulada María, matrícula de Bilbao, dirigida por Lászlo Vajda y basada en la novela juvenil del mismo nombre (cuyo primer título fue Luiso, y en la que el barco María era, inicialmente, matrícula de Santander). Esta novela fue libro de texto de Formación del Espíritu Nacional en 2º curso de bachiller desde, al menos, 1957. Parte de los exteriores de la película se rodaron en Portugalete, la Ría y el Abra. En este enlace del blog Monografías Históricas de Portugalete dan buena cuenta de ello.

maria_matricula_de_bilbao

Tan popular es la canción que da nombre a la carrera internacional en ruta que viene celebrándose desde 1989.

Ademas, el 8 de julio de 1994, coincidiendo con el inicio de las fiestas del Carmen, la asociación de comerciantes Zona 4, antecedente de la actual Comercios Unidos de Santurtzi, hizo entrega de la primera Sardina de Plata a los cuatro grupos musicales que más han difundido la canción “Desde Santurce a Bilbao”: Los Cinco Bilbaínos, Indarra, Iñaki y Ramón y Los Txikis.

Pero el verdadero objetivo de esta entrada es recuperar esa crítica social implícita en la canción, ya presente en la letra de la versión de 1908 y que en la actualidad está difuminada cuando no perdida o tergiversada. No me cabe la menor duda de que las abnegadas sardineras santurzanas de finales del siglo XIX y comienzos del XX no tenían por costumbre usar habitualmente corsé y mucho menos para trabajar. El corsé era una prenda muy incómoda; sin embargo, a finales del siglo XIX era impensable que las mujeres de la alta sociedad no llevaran corsé o que vistieran faldas que mostrasen sus piernas.

El trabajo de la sardinera era muy duro. Caminaba hasta Bilbao descalza (hasta la llegada del ferrocarril, y no siempre les compensaba cogerlo), con la cesta repleta de sardinas sobre la cabeza, hiciese buen o mal tiempo, pasando por caminos sin asfaltar, encharcados o embarrados. A veces se tenían que meter dentro del agua y mojarse para llegar a ciertos lugares. De ahí que se remangaran saya, luciendo las pantorrillas, como dice la letra de la copla, para intentar no mancharse o mojarse la ropa. No era un gesto de coquetería, era una necesidad. Y el corsé un estorbo. En las diferentes versiones de la canción podemos observar variaciones en la letra que alteran al sentido:

  • aunque me oprime el corsé
  • porque me oprime el corsé
  • sin que me oprima el corsé (la forma más antigua y, en mi opinión, la más correcta)

Una vez llegaban a su destino, Bilbao en la canción, las sardineras caminaban por las principales calles y plazas de la ciudad intentando vender las sardinas de puerta a puerta. Era una venta ambulante, de ahí que la canción adquiera tintes de pregón en su estribillo para publicitar las buenas propiedades y la calidad de su producto (Mis sardinitas, que ricas son / Son de Santurce, las traigo yo). Sin duda, era la canción estrella en los concursos de pregoneras de pescado documentados en las primeras décadas del siglo XX.

Sardineras de Santurze copia

Para atraer la atención de las posibles clientas es necesario dar fuerza al discurso y por eso se utiliza la primera persona, ya sea en forma de posesivo (MIS sardinitas) o de pronombres (las traigo YO). La sardinera, el yo poético, establece una vinculación directa y natural con su mercancía: no hay trampa ni engaño, son sardinas frescas recién pescadas. Y además son de Santurce, garantía suprema de calidad. Emplear el diminutivo (sardinitas) da un carácter afectivo y cercano al pregón.

También se emplean algunas figuras retóricas, como la anadiplosis, que consiste en empezar un verso o una frase con la misma palabra con la que termina el verso o la frase anterior (que ricas son / son de Santurce) y que contribuye a que la melodía resulte alegre y pegadiza. También se emplea el poliptoton que consiste en el uso repetido de diferentes formas gramaticales de una misma palabra en una sola frase (Si yo le digo que a cuatro, ella me dice que a tres). Esta figura retórica permite marcar el contraste entre el punto de vista de la sardinera y el de las clientas respecto del precio de las sardinas.

Respecto a la métrica de la canción, las estrofas son coplas, es decir, 4 versos octosílabos rimando el segundo con el cuarto mientras que el primero y el tercero quedan libres. El estribillo está formado por dos versos que forman un pareado en asonante.

Evidentemente, hay canciones con más calidad literaria, con un lenguaje más rico y elaborado que esta. Sin embargo, su valor no reside solo en lo puramente estético sino, sobre todo, en servir de reflejo del contexto de una época concreta. Estas canciones costumbristas se convierten en un documento importante que nos permite ver cómo funcionaba el mundo en un determinado momento histórico. Y esta copla es un ejemplo de ello. La figura de la sardinera es el símbolo del mundo arrantzale del Abra en general, y de Santurtzi en particular, de la primera mitad del siglo XX. El devenir de los tiempos y el desarrollo de medios más eficaces para la conservación y distribución de alimentos perecederos han contribuido a la extinción de este entrañable oficio. Sin embargo, estas canciones contribuyen a que permanezcan en el tiempo todos estos recuerdos y modos de vida, nos ayudan a que la realidad de una época anterior no caiga en el olvido, ya que crea fotografías apasionantes de nuestro pasado.

A continuación, algunas de las versiones que he encontrado:

2-letra-mas-popular-aunque-me-oprime

********************************

3-letra-mas-popular-porque-me-oprime-y-con-ligeras-variaciones

********************************

3-letra-mas-popular-con-variaciones

********************************

5-letra-popular-saya

********************************

4-letra-con-partitura-sin-que-me-oprima

En el número 36 (1977) de la colección Temas vizcaínos, titulado Monumentos laborales de Vizcaya, encontramos dos interesantes referencias: letra y música de las estrofas más conocidas, y letra que parece fundir la versión más antigua, la de 1908 y la más popular.

desde-santurce-a-bilbao-en-monumentos-laborales-1-pdf

desde-santurce-a-bilbao-en-monumentos-laborales-2-pdf

Read Full Post »

x-jornadas-europeas-patrimonio

Las Jornadas Europeas del Patrimonio se celebran desde 1991 por iniciativa del Consejo de Europa en colaboración con la Unión Europea. Tienen como objetivo fundamental establecer una conexión entre la ciudadanía y su patrimonio. Cada año las Jornadas Europeas del Patrimonio cuentan con un tema, un hilo conductor que trata de dar unidad a las numerosas actividades que municipios, museos, asociaciones, empresas e incluso particulares ofrecen en Bizkaia, con el objetivo de que el visitante se identifique con el lugar visitado, se reconozca en él, lo valore y promueva su conservación.

Santurtzi comenzó a participar en las jornadas en 2007 con una visita guiada al monte Serantes y sus fortificaciones. Continuó en 2008, con una visita guiada para dar a conocer las tradiciones y costumbres ligadas a la mar. En 2009, en colaboración con el Ayuntamiento de Zierbena, se planificaron dos salidas al monte Serantes y a Punta Lucero. Además, Juan Antonio Rubio-Ardanaz disertó en la sala Kresala sobre el valor patrimonial y cultural en torno a las sardineras. En 2010, nuestro municipio participó en las jornadas ofreciendo una visita guiada por el centro de Santurtzi para conocer el origen de la localidad y los espacios más emblemáticos. En 2011, el protagonista fue el palacio Casa Torre, recién restaurado y declarado Bien de Interés Cultural y en 2012, la gastronomía. En 2013, el centro de interpretación Santurtzi Itsasoa, el Agurtza y el puerto centraron las actividades propuestas. En 2014 el tema fue la casa y, tomando las jornadas como excusa, publiqué una entrada que pretendía ser un somero repaso a las antiguas viviendas santurtziarras. En 2015, el hilo conductor fue el hierro y el Ayuntamiento de Santurtzi programó tres interesantes actividades.

jornadas-europeas-patrimonio-2016

Este año, el décimo en lo que respecta a la participación de Santurtzi, las jornadas llevan por título Etxetik kanpo: Migraciones y patrimonio cultural. Obligados por las circunstancias, impulsados por el deseo de conocimiento y aventura o simplemente buscando un futuro mejor que el que intuían en sus lugares de origen, los seres humanos de todas las épocas se han desplazado, muy lejos o más cerca, regresando a veces a sus raíces o asentándose definitivamente en la tierra prometida. En cualquier caso, estas migraciones han generado un amplio e interesante intercambio cultural.

Santurtzi ha sido y es tierra de acogida para muchos inmigrantes pero también puerto de partida hacia nuevos horizontes. La mar y las minas, esa dualidad indisoluble de nuestro pasado, dan sentido a esa movilidad humana que ha facilitado la transmisión de ideas y conocimientos que tienen su reflejo en nuestra historia y patrimonio que se pretende mostrar, de una forma entretenida, en dos tipos de actividades: una visita guiada para adultos y una gymkana para un público infantil y juvenil.

Las visitas guiadas, de una hora de duración, tendrán lugar los sábados 15 y 29 de octubre en dos sesiones: a las 11:00 y a las 12:15. Para apuntarse se puede acudir a la Oficina de Turismo, en el puerto pesquero,  enviar un correo electrónico a turismo@santurtzi.eus o llamar al tfno. 94 483 94 94.

El título que aparece en el folleto, Cuando nosotros eramos esos niños y niñas, es un tanto equívoco. La visita guiada, en conjunto, trata de la influencia de los emigrantes e inmigrantes, tanto por motivos políticos como socioeconómicos, en la historia y patrimonio de nuestro municipio.

actividades-jornadas-santurtzi1

actividades-jornadas-santurtzi-2

Read Full Post »

portada 2

Continuamos con la historia de las bandas de música en Santurtzi…

Comentaba en la entrada anterior que la banda municipal de música quedó disuelta a finales de 1936 en plena guerra civil. El ejército faccioso ocupó nuestro municipio el 22 de junio de 1937 y el nuevo Ayuntamiento franquista se constituyó dos días después. El director de la banda de música, Fermín Fernández Chalar, había permanecido residiendo en Santurtzi, cobrando dos tercios de su sueldo como excedente forzoso, pero para agosto de 1937 ya se había trasladado a su Estella natal.

El nuevo Ayuntamiento franquista no planeó reconstruir la banda de música sino crear una banda de tambores y cornetas para que las organizaciones juveniles de Flechas y Pelayos y los hombres de la denominada Segunda Línea pudiesen desfilar marcialmente en esos alardes tan del gusto del régimen. Así pues, solicitaron a Fermín Fernández Chalar que regresara, se reintegrara en su puesto de trabajo y organizara esa banda así como una academia de solfeo. Pero el director no aceptó y renunció a su puesto. Para ocupar el cargo de director de la banda de tambores y cornetas de la Legión Juvenil, así como para instruir en solfeo y temas afines a los jóvenes del municipio, el Ayuntamiento designó a Victoriano Larrarte, organista de la parroquia de San Jorge.

En lo que concierne a los bailes en el parque, estos estuvieron prohibidos durante toda la guerra civil. Al concluir, el 1 de abril de 1939, comenzaron poco a poco a permitirse de nuevo. Ese mismo año se celebraron bailes amenizados musicalmente gracias a una radio y sus correspondientes altavoces, como durante el periodo inmediatamente anterior al comienzo de la guerra, con la banda suspendida. El servicio (un determinado número de días a la semana) lo ofrecía un particular a cambio de un canon que debía pagar al Ayuntamiento. Así transcurrieron los difíciles años de la posguerra, los años del hambre.

Puntualmente se celebraron conciertos de bandas de música (de otros municipios, militares, etc.) contratadas al efecto para tocar en días señalados, las fiestas patronales. Como este procedimiento no resultaba ni práctico ni barato y, por otro lado, no había ninguna intención de resucitar una banda municipal de música, en 1947 se resolvió establecer un calendario de fiestas de verano y convocar un concurso para que una misma banda actuara todos los domingos y días festivos. Se adjudicó a la Banda Particular Bilbaína dirigida por Aureliano Martínez Aguirre, a la que se le renovó el contrato en 1948.

Para el bienio 1949-1950 se volvió a convocar un nuevo concurso en el que la Banda Particular Bilbaína se vio superada por la Unión Musical Vizcaína, dirigida por Antonio Sáez Rojo, porque esta última garantizaba que todos sus miembros actuarían perfectamente uniformados que, para el Ayuntamiento, era una  condición indispensable.

En esta agrupación musical participaban muchos músicos que años antes habían pertenecido a la antigua banda municipal de música. Se había constituido en Bilbao en 1948 y fue reconocida y autorizada a comienzos de 1949. En 1986, siendo su presidente Juan Cruz Braceras Negrete, renovó sus estatutos y trasladó su sede a Santurtzi denominándose en lo sucesivo Agrupación Musical Unión Musical Vizcaína de Santurce y, ya en la actualidad, Banda de música de Santurtzi / Santurtziko Musika Banda “UNION MUSICAL VIZCAINA”.

De sus primeras décadas José Miguel Medrano Agirre me ha facilitado las siguientes fotografías:

1951

1954

1970

De todos los intérpretes de esa época, se recuerda, con especial cariño, al saxofonista Gaspar Arribas Martínez, hermano del que fuera el último alcalde republicano de Santurtzi, Mariano Arribas Martínez (07-03-1936 # 24-06-1937).

Gaspar Arribas Martínez (músico) 1.984-02-04 - copia

Entre 1997 y 2000 la banda de música pasó por momentos muy duros y estuvo casi al borde de la desaparición debido a la falta de apoyo del Ayuntamiento. Sin embargo, consiguió salir adelante. En la actualidad, está compuesta por 40 intérpretes, algunos de los cuales son músicos profesionales con dilatada experiencia en la escena musical de Bizkaia.

Su director desde 1990 es el santurtziarra José Miguel Medrano Agirre. Dos han sido los objetivos que se ha marcado durante todo este tiempo. En primer lugar, abrir el grupo a todo el municipio, colaborando con casi todas las asociaciones culturales de la localidad. En segundo lugar, fomentar el relevo generacional para que la agrupación musical perviviese. En este sentido, la Escuela de Música de la localidad, creada en 1979, debe ser, a juicio de su director, la base fundamental de la banda se sustente. Como resultado, a día de hoy, la mitad de los intérpretes son de Santurtzi y hay una gran dosis de juventud.

Santurtzi Musika Eskola

En la última década, con la colaboración del Ayuntamiento y el Serantes Kultur Aretoa, la banda ofrece conciertos abiertos al público en distintas instalaciones de Santurtzi a lo largo de todo el año, aunque en opinión de muchos santurtziarras  el número de actuaciones debería ser mayor. Además de contar con un repertorio variado, en los últimos años también ha colaborado con solistas, grupos de rock y distintas agrupaciones vocales. Sus espectáculos, como el ya clásico concierto durante las fiestas del Carmen, tienen una acogida extraordinaria por parte del público santurtziarra.

Por su dilatada experiencia musical y su extraordinaria labor, la banda de música ha sido reconocida en el municipio en varias ocasiones, recibiendo los siguientes galardones: el Premio Santurtzi 2012 y el Premio Sardina de Plata 2016. Así mismo, su actual director, José Miguel Medrano Agirre, ha recibido, este año, el Premio Santurtzi a toda una trayectoria de 25 años al frente de la banda, aunque ya formaba parte de la misma desde 1984.

Y a mí, sorprendido por la inexistencia de un logo que la identifique corporativamente, se me ha ocurrido homenajearla diseñando uno que espero que les guste.

nuevo logo banda

Para finalizar, un listado de los sucesivos directores de la banda de música entre 1949 y 2016, que espero mejorar con vuestra colaboración:

  • 1949-19?? – Antonio Sáez Rojo
  • 19??-19?? – Manuel Hueda de Icaza (que también fue subdirector de la de Portugalete)
  • 19??-19?? – Félix Beitia
  • 19??-1990 – José Luis Castro Peña

  • 1990-2016 – José Miguel Medrano Agirre, a quien agradezco su cooperación para la realización de esta entrada.

Para finalizar, una fotografía de la Unión Musical Vizcaína que me ha facilitado (15 de noviembre de 2016) Elena Ortiz, una de las asistentes a la conferencia sobre genealogía del sábado 12 de noviembre,  en la que puede identificar a algunos de los componentes. En la fila inferior: primero por la derecha, (helicón) Victor; segundo (trompeta), Carmelo Abel Ruiz Rodríguez; quinto (saxofón), Lorenzo Ruiz Salazar (padre del antes citado); sexto (director) Antonio Sáez Rojo; séptimo (bombo), Sendín. En la segunda fila: segundo por la derecha (clarinete) y el más joven del grupo, José Luis Ormazabal León (padre del director de la Coral de Bilbao). Tercera fila: primero por la derecha (trombón de varas), Juan Ormazabal León.

clipboard01

Read Full Post »

Older Posts »

A %d blogueros les gusta esto: